都好美啊,爱了爱了
calla1407 发表于 2021-5-27 18:39
我還以為他們比較喜歡取同樣的名字,看你的解釋,終於真相大了白
有時候同樣的韓文發音會有不同的漢字,而漢字的音也不一樣。例如我的頭像是本名叫做朴秀英的歌手/演員,她的英念作"Young",但是有位叫做李世榮的女演員,她的榮也念作"Young",所以韓國人的名字念起來常常很類似
calla1407 发表于 2021-5-27 18:39
我還以為他們比較喜歡取同樣的名字,看你的解釋,終於真相大了白
因为我们不知道他们身份证上的汉字名字,所以都是音译这些人的名字,相同的就非常非常多了,但身份证上的汉字名字可能并不相同
calla1407 发表于 2021-5-27 18:39
我還以為他們比較喜歡取同樣的名字,看你的解釋,終於真相大了白
因为我们不知道他们身份证上的汉字名字,所以都是音译这些人的名字,相同的就非常非常多了,但身份证上的汉字名字可能并不相同
确实非常漂亮
有3个叫允儿的呀
穆柯1936 发表于 2021-5-28 21:07
允儿这个名字太常见了,所以要不了多久就会出现第四个
說不定這三位允兒在身分證上的漢字都不相同;PPP,我知道林允而應該是林潤娥,不過因為大家都叫她允兒,她也會說自己是林允兒;PPP
整过的居多吧